T B E

N

V E N

U

T I
H O

M

M E

S

N F O D

A

B H Q O É T É U I
U S A U V A G E S S
T Q L E A S K Z P O
R K O S B Ê T E S N
E L R T M F C R E S
S V S A B C O G G I
F O R S E V N O U S
W I R T Z V E R O U

Suche im Worträtsel mit Hilfe des Glossars die italienischen oder französischen Entsprechungen zu den markierten Wörtern im Text. Klicke auf das Wort, dann auf die Buchstaben in der Tabelle. Lösungswort: umrahmte Buchstaben antippen und im Wortraster bestätigen.

Bainvgnüts (I) a la sesavla e fingià penultima ediziun dal „Sas anc“ da quista (I) stà (F) , hoz (I) cun (I) bes-chas (F) sulvadias (F). Vo (I) dschessat forsa (I) animals, ma no (F) in Engiadina, no dschain (F) bes-chas. Uossa daja s’incleja bes-chas sulvadias in Grischun sco in ingüns auters (F) chantuns - quai chi’d es flot dad üna vart - mmh - dà però eir andit a discussiuns tanter ils amaturs da las bes-chas ed ils amaturs da las bes-chas, quai chi’d es vaira (I), pelvaira. I pretendan nempe tuots (F) chi hajan jent a las bes-chas. Adonta da quai daja, s’incleja, differentischmas ideas che chi vess lura (F) dad esser bun per las bes-chas sulvadias, o lura forsa pütöst bun per no umans (F).

I = Italienisch / F = Französisch
Lösungswort: 'Menschen' auf Romanisch (das Wort kommt im Text vor)

Hör dir die Einleitung der Sendung noch einmal an. Den Text kannst du ein- und ausblenden.

Mit Wort-Analogien zum Hör- und Leseverständnis!