wenn sie einen „plain in pigna“ mit Gemüse hätten essen müssen.

Schau dir den Ausschnitt an. Den Text kannst du ein- und ausblenden.

Dafür mit Kartoffeln, geräuchertes Fleisch, ein wenig Rahm, Gewürze und Butter.

Aber dann müssen Sie dieses Gericht anders benennen.

Ordne die deutschen Sätze in den Boxen den romanischen Entsprechungen zu. Mit Klick&Klick geht's auch. Nutze das mehrsprachige Glossar. Oft reichen ein, zwei Wörter im Satz fürs Verständnis!

Finde die Übersetzung!

Dann ist es nicht mehr ein „plain in pigna“.

Dann in eine Form legen und hinein mit dem Plain in pigna in den Ofen.

Romanisch

Deutsch

  • Romanisch Eu crai cha noss vegls as stordschessan aint illa fossa...,
    Deutsch
     
  • Romanisch schi vessan gnü da mangiar ün plain in pigna cun aint verdüra.
    Deutsch
     
  • Romanisch Lura nun es quai pü ün Plain in pigna.
    Deutsch
     
  • Romanisch Lura metter in üna fuorma e dai, aint cul Plain in pigna aint in pigna.
    Deutsch
     
  • Romanisch Per la paja cun mailinterra, charn fümantada, ün pa groma, spezias e painch.
    Deutsch
     
  • Romanisch Ma lura sto Ella dar ün oter nom a quist trat.
    Deutsch
     

Ich glaube, dass sich unsere Alten im Grab umdrehen würden...,