chamuotschs

significha

Hör dir das Lied noch einmal an. Den Text kannst du ein- und ausblenden.

Fülle die Lücken!

daint

sula

  • In bocca d'luf: La bocca d’luf es
     
    , ils blers chi guardan laint, vezzond la
     
    , van sech in svanimaint.
  • La bocca d’luf es
     
    , e cur chi vain ün sbrai da la profuonda
     
    tuot crouda a mez quai.
  • Be ils
     
    bricha, nu temman sbrai ne
     
    , per els quai
     
    cuntrari da turmaint.
  • I
     
    da furtüna e da
     
    aduf. Perquai ad els adüna
     
    : In bocca d’luf!

s-chüra

daintadüra

clomain

gula

chatschaders

sömgian

Ordne die romanischen Wörter den entsprechenden Textlücken zu. Nutze das mehrsprachige Glossar oder die Übersetzung.